字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
君主 第125节 (第2/5页)
所有与税收和立法相关的事宜均需由尼德兰议会审议之后方可通过。 第四,国王陛下的政府将保护尼德兰人的财产自由和宗教自由,宗教裁判所应当立即被在尼德兰撤销,在此之前由宗教裁判所作出的所有裁决都应当被宣告无效,耶稣会不得在尼德兰开展任何活动。 第五,除与法国相邻的阿图瓦,康布雷,埃诺,那慕尔和卢森堡五省以外,西班牙军队未经过尼德兰议会同意,不得在尼德兰的其他地区驻扎。《驻军法》当中要求尼德兰为本地的西班牙驻军提供住宿和粮草被服的有关条款应立即废除,未来西班牙在南部五省的驻军费用分摊比例,将由尼德兰议会和西班牙政府协商确定,但尼德兰所承担的比例在任何情况下都不应超过百分之五十。 第六,与生活必需品有关的专卖制度(包括但不限于盐,肥皂,皮革,煤炭和葡萄酒)应当予以撤销。 第七,尼德兰官吏的选任应当仅仅限于尼德兰人,未经尼德兰议会批准,外国人不得在尼德兰担任公职。目前在尼德兰政府当中任职的外国官员和公务员,应当在二十四个月内被替换。解职公务人员的退休金和补偿金将由尼德兰政府和议会全额承担。 尼德兰的全体贵族,恭请国王陛下和女总督殿下考虑他们的忠诚臣仆们的意见,否则我们将无法继续支持陛下的事业,亦不能对西班牙的财政做任何之资助。在陛下同意之前,我们将倡议不进口,不出口,亦不消费任何的西班牙产品,停止与西班牙的一切贸易,并成立常设委员会监督此项运动。 您忠心耿耿的仆人们敬上。 下面是一长串密密麻麻的签名,除了少数极端的效忠派之外,几乎每个在尼德兰有名有姓的贵族都在下面留下了自己的名字。 房间里的人注意到,德·马蒂斯男爵每念一条,女总督的脸色就变得阴沉一分。德·马蒂斯男爵捧着那份文件的手剧烈地发抖着,那张薄薄的纸几乎要从手指缝间掉下来。 当德·马蒂斯男爵终于念完了这些要命的条件时,女总督甚至连额头都变成了猪肝色,她的牙关紧咬着,过了许久才好不容易让颤抖的话音从喉咙里发出来。 “这真是耸人听闻!”女总督猛地拍了一下桌子,她看向尼德兰贵族们的眼光里轻蔑和愤怒交织在一起,“我简直无法想象,提出这样大逆不道的要求的人,怎么还有脸自称为陛下的忠仆!连犹大在基督面前的辩白,都比这可笑的诡辩可信的多!” “我请求殿下开恩,将这份请愿书送到国王陛下的手里。”奥兰治亲王叹了口气。 “把这份东西送到陛下手里?”女总督气得浑身发抖,“把这样的狂悖之言,拿去给陛下过目?你们真是好大的胆子!我作为陛下的姐姐,要向陛下复述这样的言辞!” “我们直言劝谏,恰恰是为了使陛下免于遇到更大的灾祸。” “这不是什么劝谏,这是赤裸裸的威胁!你们对于这次加税不满也就罢了,如今竟然贪得无厌到如此程度,实在是令我吃惊!西班牙在尼德兰驻军,是为了保护你们的安全,让你们免受法国人的侵略,可你们却连军费都不愿意贡献。” “恕我直言,夫人。”面对女总督的这种态度,脾气再好的人也会被拱出几分火气来,奥兰治亲王当然也不例外,“我们和法国人无冤无仇,我们没有兴趣和他们争夺霸主地位。和法国人的战争是国王陛下的战争,他想要在意大利和德意志的霸权,在全欧洲的霸权,所以才要和法国人打仗,而我们一直毫无怨言地支持他的军事行动。尼德兰不欠西班牙任何东西,夫人,恰恰相反,是西班牙一直在从尼德兰的身上吸血!” “您这是什么意思?”女总督的面容已经彻底扭曲了,“您和您的朋友不愿意承担对陛下的义务了吗?您可别忘了,这屋里的大多数人的财产可都来自于贸易,与英国人的贸易!和我们敌人的贸易!你们指责陛下对于贸易的限制,可他并没有禁止你们和英国人做生意,不是吗?” 她越说越激动,“你们把英国人当成是你们的朋友对吗?那就请你们看看英国的例子吧,爱德华国王是怎么对付他的那些反对者的?与他比起来,陛下可真算是个仁慈的主人了,可你们却还不满足,恕我直言,先生,这叫做贪得无厌!” “如果陛下不批准呢?如果陛下不答应你们的无理要求呢?你们打算做什么?难道你