字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第36页 (第2/2页)
恋地落在莫辞的身上。刚才上去的时候莫辞将头发简单地束在后面,现在还没有干,水渍湿润地晕染在棉质的T恤上,腿闲散地搭在一起,慵懒着眼神听着对面的人的话,时不时的露出一个笑容。别人可能看不出,但是他知道,这种笑容不是那种笑意盎然,反倒是轻描淡写,更准确的来讲,他不在乎自己说的这些话会怎么样,甚至不在乎这次谈话,这些人都是他生命中的过客,包括他也是。 莫辞,从来没有把他,他们放在心上。 他的心太小,装了电影之后再装几个人已经足够剩下的谁也放不进去。 所以,他要清理掉多少不重要的,才能走到他心里去? 终于只剩下一个问题,小王觉得自己马上就要解脱。毕竟他全场一心二用,自家法国大老板眼睛完完全全地一直黏在自己的采访对象身上,里面的神情瞎子都能够看得出来,那可是□□裸的占有欲,虽然圈子里面大家都清楚对莫辞有占有欲就是惨淡收场的开始。 小王舒缓了一下自己就要笑僵的面部肌肉,问出最后一个问题。 “莫导,我们都知道你导演了许多优秀的电影,是什么激发起你的灵感的,又或者,什么才是你的缪斯?”这种简单好回答的问题总不会再出什么问题吧。 “灵感?缪斯?”莫辞听到这个问题的时候笑了笑,手指在茶几上慢悠悠地划来划去。“我没有那么多虚的东西,我是个实践主义者,不过只是——” 他说到这里顿了顿,眼神看向坐在一旁的喻初,眼神勾勾缠缠,浮着些说不清道不明的东西。 这种眼神让喻初想起那位古希腊的竞争之神泽洛斯,永远都陷入比较和博弈,连神情都带着挑衅,他下意识的觉得下一秒莫辞就会说出一个让对面的人惊讶不已的答案。 果不其然,莫辞在这一次的停顿之后轻描淡写地说道:“Masterpieces, spirits,embrace,kiss,sex,cakes and ale.I\'m addicted to these.” 名著,烈酒,拥抱,深吻,性/爱,还有寻欢作乐。 我对这些上瘾。 作者有话要说: 注释君: (1)cakes and ale的意思不是蛋糕和啤酒,而是寻欢作乐,出自莎士比亚所作《第十二夜》第二幕第三场托比的一句台词:“你以为自己道德高尚,人家就不能寻欢作乐了吗? ”毛姆借用这个词语做了自己一篇小说的名字,我还挺喜欢那个小说的。 另,我想求一求文的收藏和专栏收藏,给你们一千个吻。 再另,我写着写着写成互攻了,你们能接受吗?(互攻真的带感啊)