字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第15章 (第2/2页)
历于文言文学习来说也相当重要。” “那么请闵邯同学为我们简单介绍一下本篇文章作者。” 闵邯停笔。 脱口而出的是准确无误的文学常识。 文学常识这种在考试中只占两分,却要反复去背的知识即使在a班也少有人能做到熟练掌握。 更不用说像闵邯这样滚瓜烂熟。 孟辞意悟了一个真理—— 不是每个人都需要上学的。 她想试试随便找一个作者,然后将闵邯说的和百度上比对。 肯定很好玩。 “不是死记硬背下来的。”像是读懂了她的心思,又或许是她把想法都写在了脸上,闵邯沉声解释,“爱好。” 孟辞意:“你喜欢背东西?” 闵邯:“……” 放弃和她交流,闵邯合上习题册,又拿了本新的出来。 亏他还觉得她挺聪明的。 “老师带领大家剖析课文之前,先请大家以同桌为一组,对文章进行理解性翻译。” 同桌之间合作翻译,是语文课上的必备环节之一。 也是孟辞意最讨厌的环节。 孟辞意:“你想翻译前半段还是后半段?” 闵邯:“前半段。” 分工完毕。 闵邯单手拿着课本,拖着慵懒的调子,看似不经意,每一个字都解读得精准到位。 “你学过?”孟辞意忍不住问。 “根据前后文不是都能分析出来吗?”闵邯反问。 真的假的? 抱着试一试的心态,孟辞意默读后半段的第一句。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 还好。 应该不是很难。 “熊咆哮……龙□□……之后它们去喝岩石里的泉水。” 前半句翻译完了,孟辞意自我感觉良好。 信心满满地翻译后半句。 “树林很深,长满了栗子,高处的岩石很震惊。” 闵邯:“……” 若非她一脸专注,他怀疑她是来搞笑的。 “这句的正确翻译是‘熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤’。” 他每发出一个字音,孟辞意脸颊的温度就会上升一些。 怎么会差这么多? “殷”不是喝水的意思? 闵邯:“剩下的我来?” 孟辞意:“好。” - 中午,班主任全部集中到会议室开会。 午休没人盯班,纪律委员又聊得比谁都欢,a班不可避免的吵闹起来。 “孟辞意,来打牌吗?二缺一!”隔着七八个人的距离,何姩大声喊道。